CBRGS- Cual
es tu interés por los vascos ?
Yo conocí la
“cuestión vasca” aún en la escuela, como alumno y, en verdad, la visión no era
muy positiva. Los maestros de Geografía en la educación básica, de manera
general, conocían los vascos no más que por
las acciones de ETA. Daban más énfasis al terrorismo que a las restricciones franquistas
a los derechos de los vascos en España. La identidad nunca tenía posición
central en las discusiones.
Pero ocurre
que yo siempre he tenido interés por culturas distintas y los vascos me despertáron
la atención, en especial por las singularidades de su lengua, muy lejana de todo
lo que hay en el contexto geográfico donde se insire.
Así, fué cuando
supe que mi bisabuela tenía orígenes vascas que el interés antropológico se
convertió en una simpatía familiar y en una
inesperada sensación de identidad y pertenencia. No conocí mi bisabuela. Ella
falleció 50 años atrás. Y mí abuelo, su hijo, falleció cuando yo tenía apenas
dos años. Además, esas cosas que involucram eslabones familiares, por vezes,
simplemente no se puede explicar. Yo me identifiqué.
CBRGS - Cual
fué su mayor influencia, la mayor motivación de mantener esa relación con el
país de origen de sus ancestrales?
Siempre me gustó
la História y la Genealogía. Las facilidades que las tecnologías nos facultan me permitieron profundizarme en esos campos
de interés. Soy la clase de gente que se conmueve mucho cuando descubre, en un
registro de casamiento, que el trisabuelo era un ebanista y que su padre era un herrero.
Eso pasó con
pesquisas en el campo de la ancestralidad vasca. Investigar ese pasado familiar
viene reforzando mucho ese sentimiento de identidad que vengo construyendo en los
últimos años con esa comunidad.
CBRGS - Ud. conoce el País Vasco?
Nunca he
pisado en el viejo mundo. Con dos hijos muy pequeños, postergaré por más algunos
(pocos) años el viaje. Intendo irme con mí esposa así que sea posible y en nuestras
prioridades están destinaciones familiares, en especial España y Portugal, donde
vienen nuestros ancestrales inmigrantes más cercanos.
Eso por
cierto incluye el País Vasco y los centros especializados que mantenien archivos
históricos. Sin dudas! Són mi paraíso privado. Por suerte uno de esos centros queda
justo en la ciudad dónde nació mi bisabuela, en Derio, Biscaya. Parada
obligatoria.
CBRGS - De qué informaciones dispone sobre el País Vasco?
En la
condición de maestro de Geografía en el ensino medio y de preparación a la
facultad, puedo decir que he aprendido suficiente para adecuar al objetivo de mis
alumnos, en una medíocre perspectiva utilitaria – lo reconozco – en su intención
de ingresar en una universidad. Ellos necesitan conocer el nacionalismo vasco y
la lucha armada de ETA. Por mucho tiempo, eso era lo que yo sabia enseñar sobre
el País Vasco, además de lo que cualquier consulta a un Atlas puede contestar,
como relieve, clima, vegetación, hidrografia, nombres de províncias, capitales,
etc. Para eso ellos no me necesitan.
Además, hay
que agregar que hay una absurda escasez bibliográfica sobre el tema en Brasil.
Hoy tengo el libro de Ana Luiza Panyagua Etchalus como una referencia, reconociendo
el esfuerzo de su trabajo en la pesquisa y sistematización de informaciones cruciales
sobre el asunto. La importancia de la casa, la estructura matriarcal, la
religiosidad ancestral, el sistema jurídico, dentre tantos otros aspectos allí
presentes traen una contribuición muy valuable para que los brasileños todos puedan
conocer más sobre los vascos.
CBRGS – Ud.
hizo el árbol genealógico de su família. Tendría interés en presentarla a los vascos
brasileños?
Cuando
buscamos nuestra ancestralidad por la via genealógica tenemos la certeza de que
empezamos un trabajo muy difícil. Por eso es importante establecer metas e intentar
cumprirlas. Es muy bueno cuando las alcanzamos y podemos proponer otras aún más
ambiciosas.
Empezé esa recuperación
de mi ancestralidad vasca en casa, oyendo a mis familiares. Con ellos obtuve los
primeros datos, en especial con mi tia-abuela Maria Larrabeiti, única hija viva
de mi bisabuela. Con ella supe los nombres de los padres de mi bisabuela vasca
que migró hacia Brasil: fué la primera generación. Descubrí con ella tambíen el
local y la fecha de su nascimiento : Derio, 16 de agosto de 1882. Fué mi punto inicial
en la pesquisa. Después encontré sus abuelos: fué la segunda generación.
Estableci
como meta seguir completando generaciones sucesivas y hoy tengo cinco generaciones
completas y más de la mitad de los indivíduos de la sexta generación de
ancestrales vascos de mi bisabuela. Ya he encontrado algunos de la séptima generación.
Son 124 ancestrales hasta hoy, en 18 meses de pesquisas. Y esa cifra va crecer,
estoy cierto.
Tengo un gran
gusto en compartir los resultados de mi trabajo. En el cuadro abajo se puede
observar el árbol de mi bisabuela, con cuatro generaciones completas de
ancestrales, o sea, hasta los trisabuelos.
Desde luego
se nota cuantos apellidos distintos, cuantas famílias en una sola. Sólo en esa
imagen tenemos Larrabeiti, Goiri, Manzarraga, Vidaurrazaga, Iturreguy, Aspe,
Goicoechea, Maurica, Arechaga, Uribarri, Acha, Landaluze, Landaguren,
Hormaeche, Torrontegui, Legarreta, Enderica, Horbegozo Torre, Amezaga, Picaza,
Berganza, Gorordo, Ugarte, Aguirre, Elguezabal, Orroño, Urrutia, Eguzquiza e
Pinuaga. Y arriba tenemos muchos otros.
Encontré
también muchos hermanos y primos de esos indivíduos totalizando centenares de
familiares consanguíneos. Usando las herramientas del “site” de genealogía
Geni.com. dónde ocupo la función de curador, fuí capaz de encontrar descendientes
de esas personas viviendo en España. Como el “site” permite la formación de un
gran “árbol mundial”, consegui, por medio de mi trabajo, conectar mis informaciones
a las informaciones de otros vascos españoles y confirmar nuestro parentesco.
CBRGS -Y qué
te movió a ofrecer ese trabajo para otras famílias?
Yo soy apasionado
por el placer de esos descubrimientos. Y quiero poder contribuir para que las
personas también puedan descubrir más acerca de su ancestralidad. Y uno tiene
grandes posibilidades de encontrar mismo sus parientes, aunque muy lejanos, o
en otros casos ni tanto.
Ilustro con
una história. Tengo dos alumnas, Karen Wajnztok y Adriana Wainstok. Ellas se han
conocido en la escuela y estudiaban en la misma clase. Un día yo les dice: -Tienen
certeza de que Uds. no són parientes? Una comentó sobre la calle donde vivía y la
otra pasó esa información para su abuelo. Hecho. El abuelo de Karen y el bisabuelo
de Adriana eran primos. Las famílias estaban apartadas desde décadas y se reunieron
gracias a ese descubrimiento. Nadie puede hacer idea de mi emoción por contribuyer
para eso.
CBRGS - Cómo has llegado a la Casa Vasca de RGS y cuál
la impresión acerca del trabajo que
realiza el grupo que está en la organización?
La Casa Vasca
del Rio Grande do Sul surgió para mí por medio del Facebook. En un día en que
estaba muy imerso en las pesquisas, encontré la página “Vascos en Brasil” e “gusté”.
Al mismo tiempo, en otra ala, yo compraba el libro “Alma Vasca”, de Ana Luiza
Panyagua Etchalus. Minutos después, la misma Ana Luiza solicitó amistad en la
red social. Secretos de Mari? Y fué por medio de Ana Luiza que conocí la Casa Vasca
del Rio Grande do Sul.
Mismo de
lejos sigo el trabajo realizado y lo encaro como una maravillosa iniciativa
cultural y comunal, de la cual espero, luego, poder participar con mi presencia
y de mi família.
CBRGS - Cual
su expectativa en integrarse al Grupo de la Casa Vasca del RGS, mismo residiendo
en el Rio de Janeiro?
Mi
expectativa es óptima. Tomo el concepto del sociólogo español Manuel Castells,
expreso en el libro “La sociedad en red”: vivimos la “cultura de la virtualidad
real”. El trabajo que puedo realizar contribuyendo con la Casa Vasca del Rio
Grande do Sul, apenas se valdrá de las redes virtuales. Pero su produto final va
a ser absolutamente real. Esa es una posibilidad del mundo nuevo en que vivimos.
En los días
actuales, en la convivencia social, muchas vezes la interacción se da más por
las redes sociales que por el contacto directo y personal con nuestros amigos y
vecinos, verdad? Tenemos e-mail, Facebook, Twitter, Skype y el viejo y bueno
teléfono. Creo que la distancia no ha de ser obstáculo sino una motivación aún
mayor para conocer personalmente todos los que cooperan en ese proyecto sensacional.
Casa donde
nació mi bisabuela, en Dério, Biscaya. Larrabeiti
Echea.
Mi bisabuela,
Pura Larrabeiti Goiri (b.16/08/1882 – d.29/08/1963)
Francisca Larrabeiti
Goiri, hermana de Pura. (b.02/04/1873)
Bonifacia Larrabeiti
Goiri (Boni), hermana de Pura. (b.14/05/1880)
Juan Larrabeiti Goiri, hermano de Pura. (b.
27/12/1884)
Presentación Larrabeiti Goiri (Presen), hermana
de Pura. (b. 26/06/1887)