quarta-feira, 16 de novembro de 2016

El origen rioplatense de los vascos de Rio Grande do Sul



Los vascos, igual que los castellanos, catalanes y gallegos, llegaron al território de Rio Grande do Sul travesando la llanura pampeana desde los puertos del Río de la Plata: Buenos Aires o Montevideo. En una epoca anterior a la suscripción del Tratado de Madrid, estas famílias ibéricas han poblado las regiones conocidas actualmente como "Fronteira-Oeste y Campanha" así como las Misiones Orientales. Aún después de la vigéncia del Tratado, que formalizó la posesión lusitana de esos territórios, no cesó la migración rioplatenses hastá la mitad sureña de Rio Grande. 

Entre los grupos étnicos europeus que han sido formadores del pueblo gaúcho, los vascos (y otras etnias asociadas a la España) forman la parte minoritária de la población local que no possui lazos históricos ni con el ente colonial Luso-Brasileño, ni con el Império Brasileño que lo succedió. Todos los demas: azorianos (sig. XVIII); alemanes, italianos, poloneses, etc. (sig. XIX)  formaron parte en los projectos de población desarollados por iniciativa de los gobiernos centralizadores de Rio de Janeiro, desde el período colonial hasta el Império.

La Cultura gaúcha, que nació en el corazón de la Pampa y se desparramó por las regiones linderas, és claramente basada en ítens y aspectos prestados a las culturas nativas americanas, principalmente las pampeanas (Charruas, Patos, minuanos.) y patagónicas (Tehuelche), pero también andinas y amazónicas (Guaranies). 

De la contribución ibérica para la formación de la cultura gaúcha és fácil detectar los grupos que cumplierón papel mas efectivo. No hay lugar a dudas, que el gaúcho guarda muchas características lusitanas y castellanas. És el pueblo vasco todavia, que hasta hoy, mantiene mas afinidades culturales y de caracter con los gaúchos-riograndenses de los trés lados de las fronteras.



(*Por estaren presentes en esta región hace muchos siglos, los pueblos africanos también tuveron participacion relevante en este proceso. Mas en las regiones de saladeros, donde habia nesecidad de mas cantidad de trabajadores, e menos en otras zonas.)
(**La contribución de los grupos étnico mayoritários en el Rio Grande actual: alemanes y italianos, comienzó en un período reciente (sig.XIX), igual pasó con los cerca de 20 otros grupos europeus y asiáticos que forman la población gaúcha-riograndense actual.) 

RIO GRANDE DO SUL (UBICACIÓN)




Origens dos Gaúchos Bascos


EN CASTELLANO:
Os bascos, assim como os castelhanos, catalães e galegos, chegaram ao território do Rio Grande do Sul vindos do Rio da Prata: Buenos Aires ou Montevideo. Em uma época anterior à assinatura do Tratado de Madrid, estas famílias povoaram as regiões da Pampa Gaúcha conhecidas atualmente como "Fronteira-Oeste e Campanha" e as Misiones Orientales. Mesmo após a vigência do Tratado, que formalizou a posse lusitana destes territórios, não cessou o fluxo de migrantes rioplatenses à metade sul do Rio Grande. 

Entre os grupos étnicos europeus formadores do povo gaúcho, os bascos (e demais etnias ligadas à Espanha) integram a parcela minoritária que não possui ligação histórica nem com a Colônia Luso-Brasileira, nem com o Império Brasileiro. Todos os demais: açorianos (sec. XVIII); alemães, italianos, poloneses, etc. (sec. XIX)  fizeram parte dos projetos de povoamento desenvolvidos por iniciativa dos governos centralizadores do Rio de Janeiro, desde o período colonial até o Império.

A Cultura gaúcha, que surgiu na Pampa e se espraiou para muitas regiões vizinhas, é claramente baseada em ítens emprestados aos povos americanos, principalmente os pampeanos (Charrua, Minuanos, etc.) e os patagônicos (Tehuelche), mas também os andinos e amazônicos (Guaranis). 

Da contribuição ibérica para a formação da cultura gaúcha é fácil deduzir quais grupos tiveram participação mais efetiva. Sem dúvidas, que o gaúcho guarda muitas características lusitanas e castelhanas. É o povo basco porém, que ainda hoje em dia, apresenta mais afinidades com os gaúchos dos três lados das fronteiras.


(*Por estarem presentes na região há muitos séculos, os povos africanos também tiveram participação relevante neste processo. Maior nas regiões de charqueadas, onde se usava mais quantidade de mão-de-obra, e menor em outras regiões.)
(**A contribuição dos grupos majoritários no Rio Grande atual: alemães e italianos, iniciou em um período recente (sec.XIX), da mesma forma aconteceu com os cerca de 20 outros grupos europeus e asiáticos que formam a população gaúcha atual.) 

RIO GRANDE DO SUL (UBICACIÓN)



domingo, 30 de outubro de 2016

Cultura Basca na Usina do Gasômetro



Aconteceu em Porto Alegre neste Sábado (19.OUTUBRO) o evento cultural basco coordenado por Izaskun Kortazar e Ederson Otharan.
No mezanino do segundo andar da Usina do Gasômetro, ocorreram palestras sobre mitologia, esportes tradicionais e outros ítens da cultura do País Basco.
No amplo local reservado ao evento, foi possível a demonstração prática de algumas modalidades esportivas típicas do país dos Pirineus. 
(Fotos: Isabel Rodrigues)
O evento se repete amanhã, 31.10.2016, na Bibliotheca Pública Pelotense.
Informações:
EVENTO DE PELOTAS NO FACEBOOK.






sexta-feira, 28 de outubro de 2016

Evento Cultural Vasco en Rio Grande do Sul


EM PORTUGUÊS:
EUSKARA:

El sábado 29 de octubre, de 10 de la mañana a seis de la tarde, Evento Cultural Vasco en el Centro Cultural de Porto Alegre. (Sala do Mezanino do 2° Andar da Usina do Gasômetro).
Imparten Izaskun Kortazar y Ederson Otharan.
Charlas de euskara, deportes vascos, práctica de deportes, religión y mitología.
Organiza la Casa Basca Gaucha - Euskal Etxea RIo Grande do Sul, con el apoyo del IGTF (Instituto Gaúcho de Tradição e Folclore). Entrada libre.




Evento: PORTO ALEGRE.
Evento: PELOTAS.


Izaskun Kortazar Errekatxo

  






Euskal Kultur Ebentua: Euskara, Herri Kirolak, Erlijioa, Euskal Mitologia


EM PORTUGUÊS:

EN CASTELLANO:



Urriaren 29an, larunbata, goizeko 10etatik arratsaldeko 6ak arte, Euskal Kultur Ospakizuna: euskara, kirolak, erlijioa, mitologia...
Irakasleak: Izaskun Kortazar eta Ederson Otharan.
Centro Cultural de Porto Alegren (Sala do Mezanino do 2°Andar da Usina do Gasômetro).
Antolatzaile Casa Basca Gaucha - Euskal Etxea de Rio Grande do Sul.
Laguntzaile IGTF (Instituto Gaúcho de Tradição e Folclore).




Evento: PORTO ALEGRE.
Evento: PELOTAS.


Izaskun Kortazar Errekatxo

  






domingo, 23 de outubro de 2016

Basque "Neskak" in World Surf League


The women´s professional surfing team representing the Basque Country in WSL (World Surf League) competitions:



name: Ariane Ochoa Torres
age: 18 y.o. (06.22th.1998)
local: Etxebarri, Bizkaia
#WQS: 39th
latest results: 9th in Azores Airlines Pro (São Miguel, Açores)
best 2016 results: 
Champions in Pro A Corunha (A Corunha, Galiza)
2nd in Boardmasters Cornwall (Cornwall, Inglaterra)
3rd in Medoc Ocean Lacaneau Pro (Lacaneau, Francia)
Champions in Junior Pro Biscarrosse (Plage Nord, Francia)

WEBSITE: www.arianeochoa.com






name: Garazi Sanchez Ortun
age: 24 y.o (02.17th.1992)
local: Sopela, Bizkaia
#WQS: 38th
latest results: 13th in Roxy Pro Casablanca (Casablanca, Marrocos)
best 2016 results: 
Champions in Santa Cruz Pro (Praia de Fisica, Portugal)
3rd in Pro Zarautz (Zarautz, País Vasco)

 





name: Ainara Aymat Urteaga
age: 19 y.o. (12.15th.1996)
local: Zarautz, Gipuzkoa
#WQS: 79th
latest results: 3rd in Roxy Pro Casablanca (Casablanca, Marrocos)
best 2016 results: 3rd in el Roxy Pro Casablanca (Casablanca, Marrocos)






name: Maddi Aizpurua Garbayo
age: 16 y.o. (09.17th.2000)
local: Donostia, Gipuzkoa
#WQS: 75th
latest results: 37th in Panting Classic Galicia Pro (A Corunha, Galiza)
best 2016 results: 3rd in Santa Cruz Pro (Praia da Fisica, Portugal)







name: Nadia Erostarbe
age: 15 y.o. (01.13th.2001)
local: Zarautz, Gipuzkoa
#WQS: 185th
latest results: 3rd in Junior Pro Sopela (Sopela, País Vasco)
best 2016 results: 3rd in Pro A Corunha (A Corunha, Galiza)
2nd in Caparica Junior Pro (Praia da Caparica, Portugal)






name: Leticia Canales Bilbao
age: 21 y.o (03.02.1995)
local: Sopela, Bizkaia
#WQS: 66th
latest results: 37th in Copa El Salvador Impresionante (Punta Roca, ESV)
best 2016 results: 5th in Pro Zarautz (Zarautz, País Basco)